Search

A. Kasumi

ニューヨーク在住ライター 安部かすみ(在外ジャーナリスト協会, NY Foreign Press Center所属)取材 翻訳 Journalist living in New York City

Category

Coordination

サポート&コンサルテーション:海外進出、研修、ロケ&撮影コーディネート、会社設立、留学

著書

IMG_8905 copy.jpg

ブルックリン子おばあちゃんとの会話から私のブルックリンストーリーは始まります

  • I published a book about my beloved Brooklyn neighborhood as an author/a photographer. The story starts with a conversation with my friend’s grandma (Brooklynite). Enjoy reading to discover not only my favorite spots but also history, loving people and the interesting background of how it has become such an attractive destination. – It’s on sale at Amazon.jp or the bookstores in Japan.

普段使いのお気に入りを取材&撮影した著書:「大切な友人に紹介したい  オープン5年+地元で評判がよい  女子でも入りやすい」お店を厳選 

Media Outlets –  News 

Gourmet and trend  

Business, Tech and lifestyle 

PR and Advertorials

One on One Celebrity interviews(インタビュー)

 Comments as a journalist(コメンテーター)

Interpretation  (通訳 実績)

  • Anna Wintour for the Japanese business investors アナ・ウィンター
  • Leonard Bernstein’s family for 北海道新聞 レナード・バーンスタイン家 ✴︎

more…

Translation (翻訳)

 

AND MANY MORE …

 

 

✴︎ =  Paper magazine,  publication

Featured post

Nulab, Inc

中小企業・スタートアップのNY進出支援


Assisted setting up the NY office for the Japanese tech company, Nulab, Inc / 日本のソフトウェア開発企業ヌーラボのニューヨーク進出のアシスト。支社開設、オフィス契約、人材採用など Continue reading “Nulab, Inc”

WordPress.com.

Up ↑