おとな旅プレミアムシリーズ ハルカナ(TAC Publishing)取材 執筆 撮影
Contributing writer for Kattemiru(カッテミル ) by CCC 連載担当ライター ( November 2018 – Present )
Continue reading “𝚃-𝚂𝚒𝚝𝚎 カッテミル”るるぶニューヨーク2020年版(JTB Publishing)取材 執筆 撮影
Contributing writer for Foodion by Cookbiz クックビズによるセレブシェフのウェブマガジン『フージョン』 担当ライター (July 2017 – Present)
Continue reading “𝙵𝚘𝚘𝚍𝚒𝚘𝚗”link to see more… 𝙲𝚞𝚕𝚝𝚞𝚛𝚊𝚕 𝚠𝚎𝚋 𝚖𝚊𝚐𝚊𝚣𝚒𝚗𝚎 𝚋𝚢 𝚊.𝚔𝚊𝚜𝚞𝚖𝚒
Writer for MEZZANINE vol.3 WINTER 2018 (paper magazine). Interviewed and wrote an article about the Startup city.
Contributing writer for LifeHacker ライフハッカー 契約ライター ( Aug 2015 – Present)
Back number / 過去記事一覧
Continue reading “𝙻𝚒𝚏𝚎 𝙷𝚊𝚌𝚔𝚎𝚛[𝙹𝙿]”𝚃𝚊𝚕𝚔 𝙴𝚟𝚎𝚗𝚝𝚜 𝚊𝚗𝚍 𝙱𝚘𝚘𝚔 𝚂𝚒𝚐𝚗𝚒𝚗𝚐 𝟸𝟶𝟷𝟾
Tokyo
✈︎ Talk Event and Book Signing
July 13th, 7pm
紀伊國屋書店新宿本店9階
定員50名
✈︎ Cocktail Party
July 12th, 7pm
KNOCK ROPPONGI
Fukuoka
✈︎ Talk Event and Book Signing
July 20th, 7:30pm
六本松蔦屋書店
定員30名
✈︎ Talk Session
July 27th, 7pm
Labo’s Bar @ Code Style
Guest writer for THE BRIDGE / ゲストライター (April 2016 – Present)
Contributing writer for Ippudo Outside worldwide magazine 一風堂ウェブマガジン ( Sep 2017 – Present)
Read article (Part 1) 日本語翻訳版
Continue reading “𝙸𝚙𝚙𝚞𝚍𝚘 𝙾𝚞𝚝𝚜𝚒𝚍𝚎”ガイド本『NYのクリエイティブ地区ブルックリンへ』のメディア掲載(記録用)
Contributing writer for Precious.jp 女性誌『プレシャス』(小学館)担当ライター (April 2017 – Present)
行くべきブルックリンの名所 NY在住ライターが推薦!地元民に愛される「ブルックリンの行きつけ名店」5選 レストラン&バー編 癒されカフェ編 おみやげ編
Contributing writer for NY Benricho / ニューヨーク便利帳 Book / Website ( September 2017 – Present) アメリカで活躍する日本企業のトップインタビュー:サッポロ U.S.A., INC. TOTO USA., Inc.
Continue readingTabi no Hint Book: Brooklyn, book signing event (4/16/2018) – JAA (Japanese American Association of New York, Inc) NYのクリエイティブ地区ブルックリンへの出版記念トークイベント&本のサイン会 当日の様子
Contributing writer for English Pedia イングリッシュピディア (Feb 2017 – Present)

Tabi no Hint Book BROOKLYN Brooklyn neighborhood travel guide (Ikaros Publications LTD, pp.176, 1760Yen, Mar 2, 2018)
私的ガイドブック NYのクリエイティブ地区 ブルックリンへ (旅のヒントBOOK) イカロス出版 全176頁, 1760円
Contributing writer for T-Site Life Style 連載担当ライター ( January 2016 -June 2018廃刊)
Read articles (永久保存版)
Contributing interviewer & writer for Nikon 100th Anniversary website ニコン創業100周年記念サイトのインタビュー&執筆
Continue reading “𝙽𝚒𝚔𝚘𝚗”Editor and Translator for Quill on the projects / マーケティングコンテンツの編集、 翻訳 (January 2016– Present)
Twitter for Business (2017- 18) (Twitter広告成功事例)
Farfetch Fashion platform (2016)
Regus Global workplace (2016-17)
Continue reading “𝚀𝚞𝚒𝚕𝚕 𝚏𝚘𝚛 𝚃𝚠𝚒𝚝𝚝𝚎𝚛 𝙹𝚊𝚙𝚊𝚗”Contributing writer for TV Tokyo テレビ東京「読むテレ東」 (August 2017)
Coordinator for the creative team of Honda Magazine 2017 summer issue / 通訳、現地取材コーディネーター

Translator for Sustainable Brands Japan サステイナブル・ブランドジャパン 翻訳 ( November 2016 – Present)
Weeklyn Enocomist / Contributing writer 連載担当ライター (September 2016 – Present) 週刊エコノミスト
Continue reading “𝚆𝚎𝚎𝚔𝚕𝚢 𝙴𝚌𝚘𝚗𝚘𝚖𝚒𝚜𝚝”Contributing writer on Drone community in NYC for Catalyst ドローンのイベント取材 (January 2016 – Present)
Continue reading “𝙲𝚊𝚝𝚊𝚕𝚢𝚜𝚝”Translator of PR Dossier for shu uemura / シュウウエムラ 翻訳プロジェクトメンバー ( April 2016- Present)

Guest writer for English Path (May 2016 – Present) by レアジョブ
Annika Inez (by boe): New York-based, cult jewelry and accessories brand / アニカ・イネス & バイボー Japanese translation & researching for a legal issue. 翻訳 通訳 リサーチ (January 2015 – Present)
The latest issue 最新記事はこちら→ 日本語
Editor & writer, translator for Nulab, a tech company (NYC, Singapore, Taiwan, Tokyo, Kyoto and Fukuoka)
(August 2014 – March 2016)
Interviewed by monthly Cyzo magazine. 月刊サイゾーでコメント